1 00:00:05,255 --> 00:00:07,423 Crichton: Oh, you have got to be kidding! 2 00:00:07,508 --> 00:00:11,219 Tell me there is some kind of sick punchline coming. 3 00:00:11,303 --> 00:00:12,428 Zhaan: Unfortunately, John, it's true. 4 00:00:12,513 --> 00:00:16,057 Great! Abso-fudging-lutely great. 5 00:00:16,141 --> 00:00:17,392 We must go after him. 6 00:00:17,476 --> 00:00:19,852 No, two pods out there would just compound the problem. 7 00:00:19,937 --> 00:00:22,355 No change in his course. 8 00:00:22,439 --> 00:00:24,357 He's accelerating away from Moya. 9 00:00:24,441 --> 00:00:25,733 Let's be anything but surprised. 10 00:00:25,818 --> 00:00:27,819 Our weakest link is often the smallest. 11 00:00:27,903 --> 00:00:30,196 Can't we do something? He's about to exit the asteroid field. 12 00:00:30,280 --> 00:00:33,199 Peacekeepers haven't spotted him yet, but they will shortly. Pilot? 13 00:00:33,283 --> 00:00:35,993 I shall attempt to contact him again. 14 00:00:36,078 --> 00:00:39,497 Rygel, please respond. 15 00:00:41,208 --> 00:00:45,294 Your Eminence, I beg you, respond. 16 00:00:45,379 --> 00:00:48,047 Remember, Rygel, Moya's baby has weaponry. 17 00:00:48,132 --> 00:00:52,135 Rygel's already too distant, and the asteroids block a clear salvo. 18 00:00:52,219 --> 00:00:55,054 Rygel, listen to me. 19 00:00:55,139 --> 00:00:58,015 And listen very, very carefully. 20 00:00:58,100 --> 00:00:59,308 Hmm? 21 00:00:59,393 --> 00:01:03,980 Tre bawk ru fishalto chenias prami bukeko. 22 00:01:04,064 --> 00:01:05,940 Huh. 23 00:01:06,024 --> 00:01:08,025 What the hell did you just say? 24 00:01:08,110 --> 00:01:11,779 Something about his corpse and a body function. 25 00:01:11,864 --> 00:01:13,573 Oh, that'll help. 26 00:01:13,657 --> 00:01:15,825 Rygel, what you are doing is wrong. 27 00:01:15,909 --> 00:01:17,076 To you, maybe. 28 00:01:17,161 --> 00:01:19,162 Rygel, they'll take your head off. 29 00:01:19,246 --> 00:01:22,165 Whatever deal you cut with them, Crais will never honor it. 30 00:01:22,249 --> 00:01:24,250 Rygel, kill your engines, float dead. 31 00:01:24,334 --> 00:01:26,669 Maybe they won't spot you; let's talk about this. 32 00:01:26,754 --> 00:01:28,838 And isn't that the whole point, Crichton? 33 00:01:28,922 --> 00:01:31,174 That's all your people ever do is talk. 34 00:01:31,258 --> 00:01:34,886 I am a Dominar of action. 35 00:01:41,226 --> 00:01:45,104 One unarmed transport flying straight towards us. 36 00:01:45,189 --> 00:01:46,397 Makes no sense. 37 00:01:46,482 --> 00:01:51,486 A pity we can't follow its trail back to the Leviathan. 38 00:01:51,570 --> 00:01:53,988 Any other vessels in motion out there? 39 00:01:54,072 --> 00:01:59,911 Just our own outbound Marauder with the alien girl you adopted. 40 00:01:59,995 --> 00:02:03,247 Have you found my Security Officer assigned to watch her? 41 00:02:03,332 --> 00:02:08,002 Why would the Hynerian be traveling alone? 42 00:02:09,922 --> 00:02:18,221 Perhaps he wishes to become part of your collection. 43 00:02:20,015 --> 00:02:22,809 This is just a game to you, isn't it? 44 00:02:23,352 --> 00:02:25,853 On the contrary. 45 00:02:25,938 --> 00:02:29,398 I care a great deal about one thing. 46 00:02:29,483 --> 00:02:34,987 The knowledge of wormhole technologies the human Crichton holds locked in his memory. 47 00:02:38,617 --> 00:02:43,621 Sirs. This Hynerian royal was alone aboard the Leviathan transport. 48 00:02:43,705 --> 00:02:45,456 You want the Leviathan, 49 00:02:45,541 --> 00:02:47,708 the Leviathan gunship offspring, 50 00:02:47,793 --> 00:02:49,710 the other escaped prisoners, 51 00:02:49,795 --> 00:02:52,296 the defector Aeryn Sun, 52 00:02:52,381 --> 00:02:56,634 and especially you want the one called Crichton. 53 00:02:56,718 --> 00:03:00,555 Well, I want my freedom. 54 00:03:00,639 --> 00:03:02,557 Interested? 55 00:03:07,437 --> 00:03:09,355 My name is John Crichton, an astronaut... 56 00:03:09,439 --> 00:03:12,775 ...a radiation wave hit and I got shot through a wormhole... 57 00:03:12,860 --> 00:03:15,361 Now I'm lost in some distant part of the universe on a ship. 58 00:03:15,445 --> 00:03:19,115 A living ship full of strange alien life-forms... 59 00:03:19,199 --> 00:03:20,032 Help me... 60 00:03:20,117 --> 00:03:21,242 Listen, please. 61 00:03:21,326 --> 00:03:23,411 Is there anybody out there who can hear me? 62 00:03:23,495 --> 00:03:27,582 ...being hunted by an insane military commander... 63 00:03:27,666 --> 00:03:29,959 ...doing everything I can... 64 00:03:30,043 --> 00:03:32,420 I'm just looking for a way home. 65 00:03:55,861 --> 00:03:58,738 They may not be on their way now, but they will be coming. 66 00:03:58,822 --> 00:04:01,324 If the Peacekeepers knew where we were, D'Argo, they'd be here already. 67 00:04:01,408 --> 00:04:04,785 Look, is it possible he's just stalling for us? 68 00:04:08,040 --> 00:04:10,958 Right. Okay. Well, let's think this through. What do we know? 69 00:04:11,043 --> 00:04:13,085 The map of this asteroid field you took from the botanist 70 00:04:13,170 --> 00:04:16,881 has allowed Pilot to plot Starburst path away from the Peacekeepers. 71 00:04:16,965 --> 00:04:18,299 Moya will not abandon her baby. 72 00:04:18,383 --> 00:04:20,092 Who is too young to Starburst on his own. 73 00:04:20,177 --> 00:04:23,179 Is there any way we can use the offspring's weaponry to our advantage? 74 00:04:23,263 --> 00:04:27,224 Well, against a Command Carrier, until he's fully grown, it'll be like throwing stones. 75 00:04:27,309 --> 00:04:30,019 Well I can tell you this for free. I will not be taken alive. 76 00:04:30,103 --> 00:04:32,730 I've been in the goddamn chair and I am not going back in it. 77 00:04:32,814 --> 00:04:35,191 I know of the concept, but there is no Luxan word for it. 78 00:04:35,275 --> 00:04:38,527 -Suicide? -I am not talking about suicide. 79 00:04:38,612 --> 00:04:40,488 But it doesn't look like we're going to get out of this one, 80 00:04:40,572 --> 00:04:42,907 and if we're going to go down, I want to go down swinging. 81 00:04:42,991 --> 00:04:44,533 Then we shall do so together. 82 00:04:44,618 --> 00:04:47,995 Oh, just to be in the warm glow of all this testosterone. 83 00:04:48,080 --> 00:04:52,124 The smallest ship Crais and Scorpius will send can overpower us effortlessly. 84 00:04:52,209 --> 00:04:53,542 Okay. What'd we see? 85 00:04:53,627 --> 00:04:57,129 Rygel flew that Transport right into their ship. 86 00:04:57,214 --> 00:04:59,131 Presumably screaming "I surrender" all the way. 87 00:04:59,216 --> 00:05:02,176 Yeah, but what if one of us did the same thing, but at the last second, 88 00:05:02,260 --> 00:05:04,553 veered off straight into the bridge? A Trojan horse. 89 00:05:04,638 --> 00:05:06,097 Won't cripple their operations. 90 00:05:06,181 --> 00:05:08,891 And what if the transport is loaded down with explosives? 91 00:05:08,976 --> 00:05:11,143 What if we blow the holy hell out of their nerve center? 92 00:05:11,228 --> 00:05:14,897 Would that buy us enough time for the rest of us to get away? 93 00:05:22,948 --> 00:05:24,407 That's your third helping. 94 00:05:24,491 --> 00:05:27,201 Mmm. That's for my third stomach. 95 00:05:27,285 --> 00:05:28,869 That's what happens, you see? 96 00:05:28,954 --> 00:05:31,330 By the time it's full, the first one's empty again. 97 00:05:31,415 --> 00:05:37,795 Dominar Rygel, my Gammak Base is but a short distance away. 98 00:05:37,879 --> 00:05:41,924 Once seated in my Aurora Chair, your hunger pangs... 99 00:05:42,009 --> 00:05:43,300 (belches) 100 00:05:43,385 --> 00:05:45,177 will be the least of your discomforts. 101 00:05:45,262 --> 00:05:48,431 Um, with all due respect, wrong. 102 00:05:48,515 --> 00:05:51,308 You won't get anything out of me that way. 103 00:05:51,393 --> 00:05:52,560 Ask him. 104 00:05:52,644 --> 00:05:54,395 My physiology won't tolerate it. 105 00:05:54,479 --> 00:05:56,313 He would be dead almost instantly. 106 00:05:56,398 --> 00:05:58,858 Oh, no need to travel to accommodate that. 107 00:05:58,942 --> 00:06:03,070 Look, if I were afraid, I wouldn't have come, would I? 108 00:06:03,155 --> 00:06:05,489 Pass the terleum mollusks, please? 109 00:06:08,285 --> 00:06:13,330 I believe your offer 110 00:06:13,415 --> 00:06:19,336 was the capture of John Crichton in exchange for your own freedom. 111 00:06:19,421 --> 00:06:21,297 And the Leviathan and the others... 112 00:06:21,381 --> 00:06:23,382 Insignificant, Captain. 113 00:06:24,384 --> 00:06:27,303 A simple deal, to which I agree. 114 00:06:27,387 --> 00:06:28,888 Hardly simple. 115 00:06:28,972 --> 00:06:33,893 I also require a ship, a qualified crew, negotiable currency, 116 00:06:33,977 --> 00:06:36,270 a map to my home world and a full pardon. 117 00:06:36,354 --> 00:06:37,521 You're lying. 118 00:06:37,606 --> 00:06:38,939 All right, I could forego the cash. 119 00:06:39,024 --> 00:06:40,983 You're lying about why you're here. 120 00:06:41,068 --> 00:06:42,276 No, I'm not. 121 00:06:42,360 --> 00:06:44,236 You're wasting our time. 122 00:06:44,321 --> 00:06:46,322 Imprison him. 123 00:06:46,406 --> 00:06:48,783 We will capture the others in due course. 124 00:06:48,867 --> 00:06:50,785 I don't think so. 125 00:06:50,869 --> 00:06:53,621 Look, I know him. 126 00:06:53,705 --> 00:06:57,374 John Crichton will not be taken alive. 127 00:06:59,920 --> 00:07:01,712 Now he's telling the truth. 128 00:07:03,757 --> 00:07:08,219 And are you willing to help me capture the human, Crichton? 129 00:07:12,182 --> 00:07:13,599 Chiana: I will not! 130 00:07:13,683 --> 00:07:15,392 You can't make me. 131 00:07:15,477 --> 00:07:17,436 Listen, Chiana, it is the only way. 132 00:07:17,521 --> 00:07:20,272 What do you care? You'll be dead! 133 00:07:22,234 --> 00:07:25,528 You are the only one of us who the Peacekeepers do not hunt. 134 00:07:25,612 --> 00:07:28,322 I went down to their base with Crichton. They know who I am. 135 00:07:28,406 --> 00:07:30,908 That is why you must wear these restraints. 136 00:07:30,992 --> 00:07:33,702 I doubt I'll be able to subdue them with those. 137 00:07:33,787 --> 00:07:37,123 When they board Moya, lock yourself in one of the cells, 138 00:07:37,207 --> 00:07:40,167 slip these on and maintain no matter how many times they ask, 139 00:07:40,252 --> 00:07:41,669 that we forced you to help. 140 00:07:41,753 --> 00:07:44,338 Don't tell me how to lie. It's one of the best things I do! 141 00:07:44,422 --> 00:07:47,049 You are a real pain in the eema! 142 00:07:49,594 --> 00:07:52,555 But one that I have grown to enjoy. 143 00:07:55,475 --> 00:07:58,936 Exactly how volatile is this lutra oil? 144 00:07:59,020 --> 00:08:00,688 Not at all. 145 00:08:00,772 --> 00:08:04,942 But once it's injected into containers filled with kronite shavings 146 00:08:05,026 --> 00:08:07,653 from the floor of Moya's cargo hold, 147 00:08:07,737 --> 00:08:11,115 the mix becomes highly explosive. 148 00:08:11,199 --> 00:08:14,160 Almost anything will set it off. 149 00:08:14,244 --> 00:08:17,621 Say like, a high-speed impact? 150 00:08:19,457 --> 00:08:22,042 John, are you sure there's no other way? 151 00:08:23,420 --> 00:08:25,754 (laughing) 152 00:08:25,839 --> 00:08:27,131 Oh, yeah. 153 00:08:27,215 --> 00:08:30,426 Ah, the tools of the chief anarchist. 154 00:08:33,138 --> 00:08:35,598 John? 155 00:08:35,682 --> 00:08:38,726 I've made new family here surrounded by all of you 156 00:08:38,810 --> 00:08:40,853 but now I sense it's coming to an end. 157 00:08:40,937 --> 00:08:46,859 Well, it's a Jerry Springer kind of family, 158 00:08:46,943 --> 00:08:49,904 but for what it's worth, Zhaan, 159 00:08:49,988 --> 00:08:52,364 you are family. 160 00:08:54,534 --> 00:09:01,665 I appreciate your concern, Officer Sun, but I no longer require a chaperone. 161 00:09:01,750 --> 00:09:03,876 Are you sure, Pilot? 162 00:09:03,960 --> 00:09:05,628 You seemed quite upset. 163 00:09:05,712 --> 00:09:07,630 Yes. 164 00:09:07,714 --> 00:09:11,884 Moya is terrified for her offspring and herself. 165 00:09:11,968 --> 00:09:16,180 That anxiety translates through her being into mine. 166 00:09:16,264 --> 00:09:19,308 Combine it with my own fear, and... 167 00:09:19,392 --> 00:09:23,687 Pretty potent adrenaline surge for you. I understand. 168 00:09:26,441 --> 00:09:28,692 Officer Sun. 169 00:09:31,321 --> 00:09:33,030 Aeryn. 170 00:09:33,114 --> 00:09:39,453 You and I, we've shared quite a lot in the time we have been together. 171 00:09:39,537 --> 00:09:42,623 DNA, for one. 172 00:09:42,707 --> 00:09:46,168 You've helped me learn some rudimentary science. 173 00:09:46,253 --> 00:09:50,172 You've kept me alive when no one else could. 174 00:09:50,257 --> 00:09:55,761 There's no reason we all need to be recaptured. 175 00:09:55,845 --> 00:09:59,848 You have your Prowler. 176 00:09:59,933 --> 00:10:04,395 Don't think that option hasn't entered my mind. 177 00:10:08,108 --> 00:10:10,234 I'm not going anywhere. 178 00:10:13,780 --> 00:10:19,702 Moya wants to know, have you come up with a name for her offspring yet? 179 00:10:19,786 --> 00:10:22,913 In case something happens. 180 00:10:22,998 --> 00:10:27,209 She doesn't want her son named by the Peacekeepers. 181 00:10:31,047 --> 00:10:38,304 Please tell Moya that it remains my honor to name her son. 182 00:10:38,388 --> 00:10:44,143 It will be a good, strong name that he will bear proudly. 183 00:10:44,227 --> 00:10:49,982 In freedom, if I have anything to say about it. 184 00:10:52,777 --> 00:10:54,945 I will tell her. 185 00:10:58,950 --> 00:11:06,332 Toward that end, we need the DRDs to start scooping kronite shavings from the cargo holds. 186 00:11:14,966 --> 00:11:17,301 Dad... 187 00:11:17,385 --> 00:11:20,137 this is probably the last note in a bottle you're going to get. 188 00:11:20,221 --> 00:11:23,182 Things have gone bad here and, uh... 189 00:11:23,266 --> 00:11:24,933 (recorder clicks off) 190 00:11:27,520 --> 00:11:32,191 Why don't I just start screaming and leave him a really happy memory? 191 00:11:41,242 --> 00:11:42,659 Is he anything like the man I met? 192 00:11:42,744 --> 00:11:44,370 Oh... 193 00:11:44,746 --> 00:11:46,163 no, no, no, no. 194 00:11:46,247 --> 00:11:51,251 The man you met was an alien who'd taken the form of my father. 195 00:11:51,336 --> 00:11:54,963 But he was constructed from your memories, so was it accurate? 196 00:11:55,048 --> 00:12:00,511 A little idealized but, uh... mostly, yeah. 197 00:12:02,430 --> 00:12:04,348 You're lucky, you know. 198 00:12:07,685 --> 00:12:11,063 When I was very young, one night, 199 00:12:11,147 --> 00:12:14,858 a soldier appeared over my bunk, 200 00:12:14,943 --> 00:12:17,111 battle hardened, scarred. 201 00:12:17,195 --> 00:12:18,904 Cool, your father. 202 00:12:18,988 --> 00:12:21,031 My mother. 203 00:12:21,116 --> 00:12:26,120 She told me that I wasn't merely an accident or a genetic birthing to fill the ranks, 204 00:12:26,204 --> 00:12:32,167 that she and a male that she had cared about had chosen to yield a life. 205 00:12:32,252 --> 00:12:34,294 Mine. 206 00:12:34,379 --> 00:12:36,713 And what about your father? 207 00:12:36,798 --> 00:12:39,091 I know even less. 208 00:12:42,220 --> 00:12:44,263 Well... 209 00:12:46,391 --> 00:12:49,309 leave him a message. 210 00:12:49,394 --> 00:12:51,186 You never know. 211 00:12:52,272 --> 00:12:54,231 He might get it. 212 00:13:06,202 --> 00:13:08,579 (groaning) 213 00:13:27,515 --> 00:13:28,932 Excuse me. 214 00:13:29,017 --> 00:13:30,559 Do you mind? 215 00:13:34,397 --> 00:13:36,315 You have eaten. 216 00:13:37,108 --> 00:13:39,568 You have bathed. 217 00:13:39,652 --> 00:13:41,695 What next? A nap? 218 00:13:41,779 --> 00:13:43,489 Hmm, as a matter of fact... 219 00:13:43,573 --> 00:13:48,785 We must talk about your future. 220 00:13:48,870 --> 00:13:52,706 Hmph! You're clearly not the one to decide my future, Crais. 221 00:13:52,790 --> 00:13:53,999 What do you mean? 222 00:13:54,083 --> 00:13:56,627 Well, you've lost control here, haven't you? 223 00:13:56,711 --> 00:14:00,380 Not that it troubles me, but this Scorpius fellow. 224 00:14:00,465 --> 00:14:02,925 He's obviously the one in power now. 225 00:14:03,009 --> 00:14:08,347 Be that as it may, allow me to make a case for my value in these... 226 00:14:08,431 --> 00:14:11,099 negotiations, Your Highness. 227 00:14:11,184 --> 00:14:12,601 Hmm? 228 00:14:20,401 --> 00:14:21,276 You madman! 229 00:14:21,361 --> 00:14:22,861 Do you know what this is? 230 00:14:22,946 --> 00:14:24,279 You madman! 231 00:14:24,364 --> 00:14:26,865 This is your death certificate. Proof you expired. 232 00:14:26,950 --> 00:14:29,493 You're early. Come back tomorrow. 233 00:14:29,577 --> 00:14:31,370 I am not your reaper. 234 00:14:31,454 --> 00:14:33,580 Scorpius is. 235 00:14:33,665 --> 00:14:37,668 Did you really think you could strike an honest bargain with a Scarran half-breed like him? 236 00:14:37,752 --> 00:14:40,629 The moment Crichton is in custody he's ordered your execution 237 00:14:40,713 --> 00:14:43,006 to show everyone what he thinks of traitors. 238 00:14:45,093 --> 00:14:46,718 Slow death. 239 00:14:50,723 --> 00:14:52,266 Why tell me? 240 00:14:52,350 --> 00:14:58,647 Because ironically, we find ourselves in similar situations. 241 00:14:58,731 --> 00:15:06,154 No matter what I do, I have no life beyond court-martial, incarceration, execution. 242 00:15:06,239 --> 00:15:09,199 So what do you want? 243 00:15:09,284 --> 00:15:12,286 To survive, as you do. 244 00:15:12,370 --> 00:15:15,372 And just how do we do that? 245 00:15:16,583 --> 00:15:18,500 What the frell is he doing back? 246 00:15:18,585 --> 00:15:20,711 You know what he's doing back. It's a trap. 247 00:15:20,795 --> 00:15:22,504 He was assuring Pilot that it wasn't. 248 00:15:22,589 --> 00:15:23,672 And you believe him. 249 00:15:23,756 --> 00:15:25,173 Well, he wasn't followed. 250 00:15:25,258 --> 00:15:26,258 Which makes no sense. 251 00:15:26,342 --> 00:15:28,343 This is definitely a trap. 252 00:15:28,428 --> 00:15:30,887 They wouldn’t just let Rygel go, I'm sure of that. 253 00:15:30,972 --> 00:15:33,640 If given provocation, I will shoot him in such a way 254 00:15:33,725 --> 00:15:36,643 that he still is able to answer all your questions. 255 00:15:39,272 --> 00:15:41,565 No Peacekeeper tail ships. 256 00:15:41,649 --> 00:15:43,233 So far. 257 00:15:43,318 --> 00:15:47,529 Moya's sensors detect no military activity directed towards us. 258 00:15:54,120 --> 00:15:56,204 Please don't shoot. 259 00:15:56,289 --> 00:15:59,875 Of course, I would have demanded the same precautions myself. 260 00:15:59,959 --> 00:16:02,878 Off the Throne Sled, Rygel, and face down on the ground. 261 00:16:02,962 --> 00:16:06,298 Well, hardly. Then I'd miss your reaction to whatever's about to happen. 262 00:16:06,382 --> 00:16:13,013 And please, whatever your reaction, don't let it include weapons fire. 263 00:16:22,231 --> 00:16:24,232 (laughing) 264 00:16:24,317 --> 00:16:27,152 My boy Crais! 265 00:16:27,236 --> 00:16:29,946 Clearly an awkward situation. 266 00:16:30,031 --> 00:16:35,744 However, I have asked Dominar Rygel the Sixteenth for asylum, 267 00:16:35,828 --> 00:16:37,287 and he has accepted. 268 00:16:37,372 --> 00:16:39,581 By the goddess, that's insane. 269 00:16:39,666 --> 00:16:41,958 What do you need asylum from? 270 00:16:42,043 --> 00:16:43,877 Before I can answer your questions, 271 00:16:43,961 --> 00:16:47,839 I would feel safer in protective custody, with passions calmer. 272 00:16:47,924 --> 00:16:49,174 Protective custody. 273 00:16:49,258 --> 00:16:52,594 Pilot, have the DRDs check the Transport for tracking devices. 274 00:16:52,679 --> 00:16:56,932 At once. Chiana, reinstate the cell door functions on Tier Seven. 275 00:16:57,016 --> 00:16:59,017 With pleasure. 276 00:16:59,602 --> 00:17:01,144 Move it. 277 00:17:01,229 --> 00:17:03,230 As you can see, I am unarmed. 278 00:17:07,777 --> 00:17:12,197 As you can see, I'm also unarmed. 279 00:17:18,121 --> 00:17:20,956 Crais: You've always said you wanted to kill me. 280 00:17:21,791 --> 00:17:23,583 You knew. 281 00:17:23,668 --> 00:17:26,044 You knew all along. 282 00:17:26,129 --> 00:17:27,879 Tell them. 283 00:17:27,964 --> 00:17:29,881 Tell them! 284 00:17:29,966 --> 00:17:34,219 Ka D'Argo did not commit the crime that he was imprisoned for. 285 00:17:36,806 --> 00:17:40,100 His mate was killed by someone else. 286 00:17:41,227 --> 00:17:44,020 Aeryn: Her own brother. A Peacekeeper. 287 00:17:44,105 --> 00:17:47,482 You knew, and you kept him in chains? 288 00:17:47,567 --> 00:17:54,281 No matter what I knew, only a tribunal order can release a convicted murderer. 289 00:17:54,365 --> 00:17:56,324 Crichton: Easy answer. 290 00:17:56,409 --> 00:18:00,829 Crais: There is much in life that is unfair. 291 00:18:00,913 --> 00:18:04,791 (panting): We are all proof of that. 292 00:18:04,876 --> 00:18:09,296 Crichton: If life was fair, you'd be dead. 293 00:18:22,101 --> 00:18:23,351 So. 294 00:18:24,729 --> 00:18:26,521 Is there anything you want to say to me? 295 00:18:26,606 --> 00:18:29,858 I think we covered it all when you left me for dead in the Aurora Chair. 296 00:18:29,942 --> 00:18:32,068 Good. 297 00:18:32,153 --> 00:18:35,781 I'm going to go and check out their Transport. I still don't trust either of them. 298 00:18:45,500 --> 00:18:48,210 (hydraulic whirring) 299 00:18:56,010 --> 00:18:58,011 What are you doing here, Crais? 300 00:18:58,095 --> 00:19:00,180 Really. 301 00:19:00,264 --> 00:19:04,810 I believe my best chance is to let the Hynerian explain my position to you. 302 00:19:04,894 --> 00:19:08,271 You're letting Rygel be your advocate? 303 00:19:10,191 --> 00:19:12,692 You're worse off than you look. 304 00:19:12,777 --> 00:19:16,071 Rygel: If you'd seen Crais aboard his own ship, you'd know it was no act. 305 00:19:16,155 --> 00:19:20,116 This Scorpius character is carrying Crais' mivonks around in his hip pocket. 306 00:19:20,201 --> 00:19:23,495 So you decided to take pity on poor Captain Crais. 307 00:19:23,579 --> 00:19:27,290 I don't take pity on orphans, much less that butcher. 308 00:19:27,375 --> 00:19:30,669 However, as the mind that engineered our original escape 309 00:19:30,753 --> 00:19:36,258 and virtually every correct decision since then, I recognize his value. 310 00:19:36,342 --> 00:19:38,218 Like Crais is really going to help us. 311 00:19:38,302 --> 00:19:41,221 No choice. He's a walking corpse on his own ship. 312 00:19:41,305 --> 00:19:44,140 All the more reason why Scorpius would not let him go. 313 00:19:44,225 --> 00:19:47,644 Again, for the tiny part of your brain that calculates strategy, 314 00:19:47,728 --> 00:19:50,355 we didn't present it that way. 315 00:19:50,439 --> 00:19:53,650 Crais told Scorpius that, if he came here under a flag of truce, 316 00:19:53,734 --> 00:19:55,569 he'd be able to convince you all to surrender. 317 00:19:55,653 --> 00:19:57,279 So Crais must know what they're planning. 318 00:19:57,363 --> 00:20:00,323 Well, that could be useful to us. 319 00:20:01,450 --> 00:20:02,951 Possibly. 320 00:20:03,828 --> 00:20:06,788 But something went wrong. 321 00:20:06,873 --> 00:20:08,373 You went there to sell us out, Rygel. 322 00:20:08,457 --> 00:20:11,251 You bet your shiny blue ass, I did. 323 00:20:11,335 --> 00:20:14,921 But I didn't. So make the most of it now. 324 00:20:15,006 --> 00:20:19,718 Zhaan, do I inject the catalyst into every one of these kronite shaving containers, 325 00:20:19,802 --> 00:20:21,511 or only the first row? 326 00:20:23,681 --> 00:20:25,640 She didn't say. 327 00:20:27,351 --> 00:20:29,394 Perhaps she doesn't even know. 328 00:20:37,361 --> 00:20:40,530 D'Argo, there won't be much time later. 329 00:20:41,198 --> 00:20:43,700 I know. 330 00:20:43,784 --> 00:20:48,955 We've had our differences, but you've become someone I rely on now. 331 00:20:49,040 --> 00:20:52,751 I have become similarly affected. 332 00:20:55,504 --> 00:20:58,214 I'm sorry I didn't get a chance to meet your son Jothee. 333 00:20:58,299 --> 00:21:01,092 I miss being a part of his life more and more each day. 334 00:21:01,177 --> 00:21:04,471 Your blood runs through him, D'Argo. That's influence enough. 335 00:21:04,555 --> 00:21:06,765 I'm sure he's very much like you. 336 00:21:06,849 --> 00:21:08,934 Hopefully his mother's nose. 337 00:21:09,018 --> 00:21:10,936 (giggles) 338 00:21:16,317 --> 00:21:20,278 I always thought I would live much longer. 339 00:21:20,363 --> 00:21:23,114 I never thought I'd live this long. 340 00:21:30,915 --> 00:21:32,707 Zhaan! 341 00:21:33,834 --> 00:21:35,543 Scorpius: Report, Lieutenant. 342 00:21:35,628 --> 00:21:38,380 As the vector narrows, our search team is confident 343 00:21:38,464 --> 00:21:40,966 of locating the Leviathan within several arns. 344 00:21:41,050 --> 00:21:44,302 Excellent, Lieutenant. Keep me informed. 345 00:21:44,387 --> 00:21:46,221 Any word from Captain Crais? 346 00:21:46,305 --> 00:21:48,431 None, sir. 347 00:21:52,728 --> 00:21:54,104 Sir? 348 00:21:54,188 --> 00:21:55,772 Permission to speak freely? 349 00:21:55,856 --> 00:22:02,237 Of course, Lieutenant. If you weren't free to, I would not have you here. 350 00:22:02,321 --> 00:22:07,075 If you suspected the Captain might not return of his own volition, 351 00:22:07,159 --> 00:22:09,703 why did you let him go? 352 00:22:13,541 --> 00:22:16,876 We all have windows of usefulness. 353 00:22:16,961 --> 00:22:22,966 If we don't take advantage of them, our careers may fade. 354 00:22:23,050 --> 00:22:26,177 For example, 355 00:22:26,262 --> 00:22:32,475 my instincts tell me that your career may well be on the rise. 356 00:22:46,323 --> 00:22:48,742 How you doing? 357 00:22:49,869 --> 00:22:51,453 Why would you ask? 358 00:22:51,537 --> 00:22:54,039 I look at you, 359 00:22:55,291 --> 00:22:59,210 and I get homesick. 360 00:22:59,295 --> 00:23:04,924 I'm desperate for human male to male conversation and I figure... 361 00:23:06,260 --> 00:23:09,554 cars, football, they're out of the question. 362 00:23:11,807 --> 00:23:15,894 Do you think it's an accident our species are so much alike? 363 00:23:15,978 --> 00:23:18,146 Do you know the answer to that? 364 00:23:18,230 --> 00:23:19,355 No. 365 00:23:19,440 --> 00:23:23,109 It's one of the mysteries I will miss solving. 366 00:23:23,194 --> 00:23:24,986 Yeah. 367 00:23:26,614 --> 00:23:29,282 Kind of makes you feel your mortality, doesn't it? 368 00:23:30,242 --> 00:23:32,535 Being in there. 369 00:23:32,620 --> 00:23:35,080 That's what it's like for us, 370 00:23:35,164 --> 00:23:42,587 every day, every hour, every minute, 371 00:23:42,671 --> 00:23:48,343 every second with you riding our asses. 372 00:23:50,429 --> 00:23:54,057 I understand you didn't mean to kill my brother. 373 00:23:56,185 --> 00:23:59,312 It was an accident. 374 00:23:59,396 --> 00:24:04,317 I realize that now, as I look back and try to understand it all. 375 00:24:06,237 --> 00:24:08,738 Do you have any idea what you put me through? 376 00:24:09,365 --> 00:24:11,199 All of us, through? 377 00:24:11,283 --> 00:24:14,160 I thought it was about my brother. 378 00:24:16,122 --> 00:24:19,332 It should have been about my brother. 379 00:24:21,877 --> 00:24:26,464 Somewhere along the way my priorities decayed. 380 00:24:26,549 --> 00:24:33,304 I realized I'd become more concerned with my own image and career. 381 00:24:36,392 --> 00:24:38,643 Do you mean to help? 382 00:24:41,522 --> 00:24:43,898 Now's the time. 383 00:24:46,318 --> 00:24:48,611 D'Argo: The Transport Pod is almost loaded. 384 00:24:48,696 --> 00:24:52,991 Zhaan says that there's enough lutra oil to cause an immense chain reaction. 385 00:24:53,075 --> 00:24:55,869 How long is Scorpius likely to delay attacking us? 386 00:24:55,953 --> 00:24:59,372 Crais: Once he discovers your location, expect no delay. 387 00:24:59,456 --> 00:25:03,251 Fly a Transport into the bridge of a Command Carrier? 388 00:25:03,335 --> 00:25:05,211 Suicide. 389 00:25:05,296 --> 00:25:08,131 The ship's sensors will detect explosive content, 390 00:25:08,215 --> 00:25:10,341 and you will be destroyed well out of range. 391 00:25:10,426 --> 00:25:14,220 Zhaan: The kronite won't be active until the catalyst is added. 392 00:25:14,305 --> 00:25:16,472 It will appear to be a perfectly normal Transport. 393 00:25:16,557 --> 00:25:19,100 With weighted tonnage, moving slowly? 394 00:25:20,978 --> 00:25:23,771 What do you think, Officer Sun? 395 00:25:26,358 --> 00:25:29,319 It's a long shot but it's all we've got. 396 00:25:29,403 --> 00:25:31,154 D'Argo: No. 397 00:25:31,238 --> 00:25:34,282 I have another idea. 398 00:25:34,366 --> 00:25:37,202 What does Scorpius value more than this Leviathan? 399 00:25:39,371 --> 00:25:42,874 I'd wager that precious research base down on that moon. 400 00:25:42,958 --> 00:25:45,543 The oil-covered moon. 401 00:25:46,378 --> 00:25:47,879 Brilliant. 402 00:25:47,963 --> 00:25:50,215 Light his world on fire. 403 00:25:50,299 --> 00:25:52,926 Rygel: No, Scorpius is no fool. 404 00:25:53,010 --> 00:25:54,594 He'll never allow it. 405 00:25:54,678 --> 00:25:55,970 Perfect. 406 00:25:56,055 --> 00:25:58,264 If he is as clever as you all say that he is, 407 00:25:58,349 --> 00:26:02,227 he will see the weight and explosive content for exactly what it is. 408 00:26:02,311 --> 00:26:04,562 A flying ignition source. 409 00:26:04,647 --> 00:26:06,231 Which would force him to do what? 410 00:26:06,315 --> 00:26:10,235 Theoretically, to turn and pursue, closing range to destroy you. 411 00:26:10,319 --> 00:26:12,195 And when they change course? 412 00:26:12,279 --> 00:26:15,448 Moya has the time to get clear of the asteroid field and Starburst to freedom. 413 00:26:16,617 --> 00:26:18,785 -Solid, D'Argo. -What about Moya's baby? 414 00:26:18,869 --> 00:26:24,457 Oh, he tucks in close and we take him through Starburst with us. 415 00:26:24,541 --> 00:26:26,793 Someone still has to fly it, though. 416 00:26:28,796 --> 00:26:32,757 One of us will have to sacrifice ourselves for the others. 417 00:26:34,051 --> 00:26:36,678 Crais: Your plan is flawed. 418 00:26:36,762 --> 00:26:39,347 Scorpius will not chase the Transport, 419 00:26:39,431 --> 00:26:43,977 because there's one thing that he values more than his precious base. 420 00:26:54,363 --> 00:26:56,281 It is not open for discussion. 421 00:26:56,365 --> 00:26:59,075 You're being ridiculous. We were going to draw lots. 422 00:26:59,159 --> 00:27:00,118 I did draw lots. 423 00:27:00,202 --> 00:27:02,287 I lost, matter closed. 424 00:27:02,371 --> 00:27:03,871 You are not the captain here. 425 00:27:03,956 --> 00:27:05,832 No one is. It is anarchy. 426 00:27:05,916 --> 00:27:08,126 And today, it is my day to rule. 427 00:27:08,210 --> 00:27:09,335 D'Argo, will you just... 428 00:27:09,420 --> 00:27:10,295 Listen to me! 429 00:27:10,379 --> 00:27:13,589 Time is short, and so is my temper. 430 00:27:13,674 --> 00:27:17,218 Fetch me some more kronite! 431 00:27:17,303 --> 00:27:19,512 D'Argo insists on flying this suicide mission 432 00:27:19,596 --> 00:27:22,932 and says I have to stay behind and deal with Moya's offspring. 433 00:27:23,017 --> 00:27:24,225 Well, he's right. 434 00:27:24,310 --> 00:27:27,228 You're the only one of us that the baby trusts. 435 00:27:27,313 --> 00:27:29,230 Have you selected a name for him yet? 436 00:27:29,315 --> 00:27:32,275 No. Any suggestions? 437 00:27:32,359 --> 00:27:36,154 Christening a warship is out of my purview. 438 00:27:36,238 --> 00:27:38,281 You know, you amaze me being a priest. 439 00:27:38,365 --> 00:27:44,162 To live in a such a violent world and yet somehow manage to keep your center. 440 00:27:44,246 --> 00:27:48,249 The instant I committed murder, I sacrificed my right to exist. 441 00:27:49,043 --> 00:27:52,462 Since then, I view every microt 442 00:27:52,546 --> 00:27:55,631 as a generous yet undeserved gift from the goddess. 443 00:27:55,716 --> 00:27:56,841 Aeryn... 444 00:27:56,925 --> 00:27:59,177 more kronite. 445 00:28:07,936 --> 00:28:09,562 What's the matter? 446 00:28:09,646 --> 00:28:14,317 You're going flying with that crazy Luxan, aren't you? 447 00:28:14,401 --> 00:28:15,818 Well, you heard Crais. 448 00:28:15,903 --> 00:28:19,781 Scorpius wants me, and if I'm in the Transport 449 00:28:19,865 --> 00:28:24,160 it's more likely to draw the Command Carrier away from the rest of you guys. 450 00:28:27,331 --> 00:28:30,041 Well, uh... 451 00:28:30,125 --> 00:28:33,252 what if other people want you too? 452 00:28:35,547 --> 00:28:41,094 Is this some sort of weird alien send-off? 453 00:28:45,015 --> 00:28:47,433 Call it what you like. 454 00:28:48,811 --> 00:28:53,189 I know no other way to thank you for what you're doing. 455 00:28:56,944 --> 00:29:04,826 Never before the big game, hmm? 456 00:29:07,204 --> 00:29:08,413 But thanks. 457 00:29:09,248 --> 00:29:11,916 You saved my life. 458 00:29:14,378 --> 00:29:16,379 Pass it on. 459 00:29:16,463 --> 00:29:17,797 What? 460 00:29:17,881 --> 00:29:21,592 When someone else needs it, return the favor. 461 00:29:23,262 --> 00:29:25,388 You pass it on. 462 00:29:50,372 --> 00:29:54,083 High Command has responded to your communique, sir. 463 00:29:54,168 --> 00:29:57,253 Due to his now prolonged contact with the fugitives aboard their vessel, 464 00:29:57,337 --> 00:30:02,675 Captain Crais has now been officially pronounced Irrevocably Contaminated. 465 00:30:02,759 --> 00:30:08,890 You are officially authorized to take control of the situation as you see appropriate. 466 00:30:08,974 --> 00:30:11,142 Congratulations, sir. 467 00:30:11,226 --> 00:30:14,020 Well, let's prove them correct, Lieutenant. 468 00:30:14,104 --> 00:30:15,188 Search status? 469 00:30:15,272 --> 00:30:16,939 Any moment and we'll have them. 470 00:30:17,024 --> 00:30:19,775 I suggest we broadcast an appeal for surrender. 471 00:30:19,860 --> 00:30:25,239 Since that'll only lead to an act of desperation, we attack unannounced. 472 00:30:26,283 --> 00:30:27,492 Orders of engagement? 473 00:30:27,576 --> 00:30:30,870 Cripple the Leviathan so it can no longer function. 474 00:30:30,954 --> 00:30:34,582 If the offspring responds to our signal take it into custody. 475 00:30:34,666 --> 00:30:37,210 If it attempts to retaliate or flee, 476 00:30:38,378 --> 00:30:40,338 destroy it. 477 00:30:40,422 --> 00:30:43,132 You want Crichton. 478 00:30:43,217 --> 00:30:45,051 What of Captain Crais and the other fugitives? 479 00:30:45,135 --> 00:30:47,386 Insignificant. Dispensable. 480 00:30:47,471 --> 00:30:49,138 Sir. 481 00:30:52,643 --> 00:30:55,394 Crais: Magnificent. 482 00:30:56,188 --> 00:30:58,814 Kal tanega, chivoko. 483 00:30:58,899 --> 00:31:00,983 A crowning glory for whom? 484 00:31:01,068 --> 00:31:03,444 For us, Officer Sun. 485 00:31:03,529 --> 00:31:10,117 Peacekeeper minds who believed that a Leviathan-warship hybrid was possible. 486 00:31:10,202 --> 00:31:14,038 Are you aware of other attempts to breed a ship such as this? 487 00:31:14,122 --> 00:31:15,831 Numerous. 488 00:31:15,916 --> 00:31:20,044 All ending disastrously, killing both mother and child. But now I know why. 489 00:31:20,128 --> 00:31:23,214 Well, the other Leviathans were in captivity, wearing control collars, 490 00:31:23,298 --> 00:31:26,008 whereas this one was free when she gave birth. 491 00:31:26,093 --> 00:31:29,762 Your intelligence would qualify significantly for promotion. 492 00:31:29,846 --> 00:31:33,766 Pity. I don't think a referral from you would mean anything now. 493 00:31:36,311 --> 00:31:38,312 To answer your question, 494 00:31:38,397 --> 00:31:43,317 this ship will have zero effect on Scorpius, no matter how it is used. 495 00:31:43,402 --> 00:31:46,988 Unlike his mother, this ship responds to direct voice command. 496 00:31:47,072 --> 00:31:49,031 By design. 497 00:31:49,116 --> 00:31:54,870 What captain would want a Pilot such as the one on Moya interpreting his commands? 498 00:31:54,955 --> 00:31:56,872 This ship will never have a Pilot? 499 00:31:56,957 --> 00:31:58,249 It can support one but why? 500 00:31:58,333 --> 00:32:02,712 Why dilute the direct command and response possibilities? 501 00:32:04,673 --> 00:32:06,716 Don't get too excited. 502 00:32:06,800 --> 00:32:10,636 If we don't escape from Scorpius there'll be no possibilities. 503 00:32:10,721 --> 00:32:14,849 Agreed. This ship would have no part in our escape, 504 00:32:14,933 --> 00:32:19,395 and I repeat, our escape. 505 00:32:19,479 --> 00:32:23,316 Not until it is fully grown. 506 00:32:25,193 --> 00:32:28,738 So let's leave him right out of it. 507 00:32:43,128 --> 00:32:45,463 You're not joking? I can have your possessions? 508 00:32:45,547 --> 00:32:49,216 If I die and you don't, yeah, have at it. 509 00:32:49,301 --> 00:32:50,760 Why? 510 00:32:50,844 --> 00:32:54,096 Well, you're a material kind of guy, Rygel. Have some material. 511 00:32:54,181 --> 00:32:55,890 What does that mean? 512 00:32:55,974 --> 00:33:01,062 It means, Sparky, that you're a soulless bastard. 513 00:33:01,647 --> 00:33:03,022 I am not. 514 00:33:03,106 --> 00:33:04,315 Hey, who knows? Maybe you'll get lucky, 515 00:33:04,399 --> 00:33:06,400 we'll all die, and you can have all our stuff. 516 00:33:06,485 --> 00:33:09,403 That's not fair. 517 00:33:09,488 --> 00:33:14,992 Sparky, Spanky, Fluffy, Buckwheat the Sixteenth. 518 00:33:15,869 --> 00:33:18,204 You tried to sell us out. 519 00:33:18,288 --> 00:33:20,289 But I didn't, did I? 520 00:33:20,374 --> 00:33:23,084 They weren't buying, were they? 521 00:33:25,003 --> 00:33:26,545 (gasps) 522 00:33:28,548 --> 00:33:30,132 No. 523 00:33:30,217 --> 00:33:35,596 And I became convinced that after I turned you in, I would be next. 524 00:33:35,681 --> 00:33:37,139 Oh. 525 00:33:38,308 --> 00:33:40,017 Now how does that taste in your mouth? 526 00:33:40,102 --> 00:33:45,231 Look, I know I can be selfish, but given a chance I can usually... 527 00:33:45,315 --> 00:33:49,151 Do what? Do the right thing? 528 00:33:49,236 --> 00:33:50,236 Yes. 529 00:33:50,320 --> 00:33:52,363 Rygel, 530 00:33:52,447 --> 00:33:55,991 I figure the right thing starts at the beginning of the day, 531 00:33:56,076 --> 00:33:58,452 not after you've been caught. 532 00:34:08,296 --> 00:34:09,755 Thank you. 533 00:34:12,259 --> 00:34:14,927 For the possessions. 534 00:34:18,390 --> 00:34:20,850 Aeryn: Why have you brought us here, Chiana? 535 00:34:20,934 --> 00:34:25,479 Chiana: Zhann said we still had half an arn before the final batch of lutra oil distills down. 536 00:34:25,564 --> 00:34:27,273 D'Argo: So? 537 00:34:27,357 --> 00:34:29,483 So, I, uh... 538 00:34:29,568 --> 00:34:35,072 I wanted to, uh, let you all know how much I appreciate everything you've done for me. 539 00:34:35,741 --> 00:34:37,950 For each of you... 540 00:34:38,034 --> 00:34:40,411 your favorite dishes. 541 00:34:47,252 --> 00:34:49,128 Krawldar... 542 00:34:49,212 --> 00:34:51,964 smoked pronga sinew... 543 00:34:52,048 --> 00:34:54,300 Hepatian minced stew... 544 00:34:54,384 --> 00:34:58,387 and of course, crispy grolack. 545 00:34:59,014 --> 00:35:01,015 One other thing, Dad. 546 00:35:01,099 --> 00:35:03,350 You remember the day I left? 547 00:35:03,435 --> 00:35:09,273 You told me that every man has a chance to be his own kind of hero. 548 00:35:09,357 --> 00:35:12,151 Well, I don't think I'm ever coming home, 549 00:35:12,235 --> 00:35:16,155 so I won't get that ticker tape parade, 550 00:35:16,239 --> 00:35:18,991 and I doubt that I'm ever going to have kids 551 00:35:19,075 --> 00:35:21,994 so I won't get a chance to be a hero to them. 552 00:35:22,078 --> 00:35:24,789 But I think I know what you meant. 553 00:35:26,541 --> 00:35:30,044 (laughing) 554 00:35:30,128 --> 00:35:35,966 I've got a strange life here, Dad. 555 00:35:36,051 --> 00:35:40,471 It's different, but it's my own. 556 00:35:41,848 --> 00:35:45,476 I have people who rely on me, 557 00:35:45,560 --> 00:35:47,561 people who I care about, 558 00:35:47,646 --> 00:35:51,565 people who mystify me, 559 00:35:51,650 --> 00:35:54,860 and people who've become allies. 560 00:35:55,237 --> 00:35:58,239 Friends. 561 00:35:58,323 --> 00:36:01,283 And people who teach me patience, 562 00:36:01,368 --> 00:36:06,497 and people who teach me other things. 563 00:36:08,166 --> 00:36:11,794 Well, you said the time would come and I think it has. 564 00:36:13,088 --> 00:36:18,300 I have a job to do, and I am unafraid. 565 00:36:18,385 --> 00:36:22,471 That's what you said when they asked you what it was like to walk on the moon. 566 00:36:27,018 --> 00:36:29,311 You did good, Dad. 567 00:36:30,146 --> 00:36:32,231 You taught me well. 568 00:36:37,571 --> 00:36:41,198 This is John Crichton, 569 00:36:41,283 --> 00:36:44,410 somewhere in the universe. 570 00:36:53,587 --> 00:36:58,299 Ka dare-e sincono, apudax a-helio 571 00:36:58,383 --> 00:37:02,177 frotar li pluro sincano. 572 00:37:02,262 --> 00:37:06,015 In the eyes of the goddess, all are equal, all are worthy. 573 00:37:06,099 --> 00:37:10,227 May your journey bear the fruits of success, of safety. 574 00:37:10,312 --> 00:37:16,317 Any blessings earned over time by my soul I now extend to you. 575 00:37:23,116 --> 00:37:24,325 I hate this stuff. 576 00:37:24,409 --> 00:37:26,368 Chicks love it. 577 00:37:29,331 --> 00:37:33,083 You know I'd do the same for you if it made sense. 578 00:37:33,168 --> 00:37:35,794 No, wait, don't read into that. It's not what I meant. Umm... 579 00:37:35,879 --> 00:37:38,213 Sparky, it's okay. 580 00:37:38,298 --> 00:37:40,174 I know what you meant, and... 581 00:37:40,258 --> 00:37:41,592 Thanks. 582 00:37:47,223 --> 00:37:52,186 So, you got any final words of wisdom? 583 00:37:52,270 --> 00:37:55,731 Our pilots are trained to expect evasive maneuvers. 584 00:37:56,399 --> 00:37:59,652 Fly a direct course. 585 00:38:03,365 --> 00:38:05,199 Right. 586 00:38:09,663 --> 00:38:11,664 Come back to us. 587 00:38:19,714 --> 00:38:23,175 This holds the holo-image of your mate, Lolaan, and your son. 588 00:38:23,259 --> 00:38:25,594 Make sure that he remembers me. 589 00:38:26,471 --> 00:38:28,347 Remember, if you get this right, 590 00:38:28,431 --> 00:38:30,808 the Peacekeepers will be so focused on the Transport Pod 591 00:38:30,892 --> 00:38:32,476 they'll never notice the two of you. 592 00:38:32,560 --> 00:38:34,186 -Zero margin for error. -I'll be there. 593 00:38:34,270 --> 00:38:36,438 -I can only last a quarter of an arn... -I'll be there. 594 00:38:40,276 --> 00:38:42,111 I, uh... 595 00:38:42,195 --> 00:38:44,863 I wasn't going to say goodbye. 596 00:38:44,948 --> 00:38:47,157 Neither was I. 597 00:39:01,131 --> 00:39:03,465 Braca: A Leviathan transport has emerged from the asteroid field, 598 00:39:03,550 --> 00:39:06,260 just out of cannon range, heading silka vector nine... 599 00:39:06,344 --> 00:39:07,636 Toward our Gammak Base? 600 00:39:07,721 --> 00:39:10,305 Apparently, yes. I can engage the Prowler squadron... 601 00:39:10,390 --> 00:39:14,268 Until you bring me more information, do nothing, Lieutenant. 602 00:39:15,395 --> 00:39:17,229 It could be Crais. 603 00:39:18,732 --> 00:39:20,941 It could be anything. 604 00:39:30,910 --> 00:39:33,704 Zhaan said to inject the lutra oil into the largest container. 605 00:39:33,788 --> 00:39:36,248 That will start the chain reaction. 606 00:39:36,332 --> 00:39:39,293 How much time do we have after it starts? 607 00:39:39,377 --> 00:39:43,130 She was vague to the point that I suspect that she doesn't have a clue. 608 00:39:43,214 --> 00:39:44,423 Excellent. 609 00:39:44,507 --> 00:39:46,175 Pilot: Commander Crichton? 610 00:39:46,259 --> 00:39:47,384 Ka D'Argo, come in. 611 00:39:47,469 --> 00:39:49,595 Pilot, what happened to maintaining comm silence? 612 00:39:49,679 --> 00:39:50,888 Pointless now. 613 00:39:50,972 --> 00:39:52,765 Peacekeeper voice traffic indicates 614 00:39:52,849 --> 00:39:56,310 they are now aware of your presence and your destination. 615 00:39:56,394 --> 00:39:57,686 Crichton: Are they following us? 616 00:39:57,771 --> 00:40:01,106 Negative. They remain poised to discover us at any moment. 617 00:40:01,191 --> 00:40:02,900 Good luck to you both. 618 00:40:02,984 --> 00:40:04,985 The visual image is still processing, 619 00:40:05,070 --> 00:40:09,281 but our intra-scan reveals the Luxan and the human to be aboard the Transport. 620 00:40:14,204 --> 00:40:16,413 Break position. Go after them. 621 00:40:16,498 --> 00:40:20,334 And notify the base. Tell them to expect to come under attack. 622 00:40:20,418 --> 00:40:22,211 But, sir, it's just one... 623 00:40:22,295 --> 00:40:23,504 Do it! 624 00:40:31,846 --> 00:40:33,639 How you doing? 625 00:40:34,307 --> 00:40:36,100 I have to pee. 626 00:40:38,561 --> 00:40:42,147 (both laughing) 627 00:40:46,945 --> 00:40:48,320 It worked. 628 00:40:48,404 --> 00:40:50,697 The Peacekeepers are withdrawing to chase Crichton and D'Argo. 629 00:40:50,782 --> 00:40:53,242 Is there enough room for us to Starburst to safety yet? 630 00:40:53,326 --> 00:40:54,660 Not yet. 631 00:40:54,744 --> 00:40:56,829 And we're going to give Aeryn every chance we can to rescue them. 632 00:40:56,913 --> 00:40:59,331 Why risk it? They volunteered for this! 633 00:40:59,415 --> 00:41:01,458 Oh, quiet, Rygel! 634 00:41:01,543 --> 00:41:04,419 Pilot, please make sure the baby Leviathan understands 635 00:41:04,504 --> 00:41:08,924 that once Moya Starbursts he must stay close enough to be sucked along behind us. 636 00:41:09,008 --> 00:41:10,384 Yes, I will. 637 00:41:15,306 --> 00:41:17,391 All pursuing Prowler Commanders. 638 00:41:17,475 --> 00:41:20,144 This is Scorpius. 639 00:41:20,228 --> 00:41:25,274 The occupants of that Transport are to be taken alive. 640 00:41:25,358 --> 00:41:28,777 That is my direct, inviolate order. 641 00:41:31,406 --> 00:41:34,533 Crichton: There's a fleet of bogies on the way. Fly faster, Rasta man. 642 00:41:34,617 --> 00:41:36,994 If I could fly any faster, don't you think I would? 643 00:41:37,078 --> 00:41:38,745 Just a figure of speech, D'Argo. 644 00:41:38,830 --> 00:41:41,165 Figure less and speak less. 645 00:41:41,249 --> 00:41:42,875 Arm the kronite shavings. 646 00:41:42,959 --> 00:41:44,626 I'm on it. 647 00:41:50,425 --> 00:41:53,719 Come on, you guys. Do it. Do it! 648 00:41:53,803 --> 00:41:58,140 Pilot: Officer Sun, the offspring is not responding to my entreaty. 649 00:41:58,224 --> 00:41:59,266 Perhaps you should... 650 00:41:59,350 --> 00:42:01,894 Call him by his name, Pilot. 651 00:42:01,978 --> 00:42:03,604 You have chosen a name for him? 652 00:42:03,688 --> 00:42:05,189 Yes, I have. 653 00:42:05,273 --> 00:42:07,149 It's Talyn. 654 00:42:07,233 --> 00:42:10,319 It was my father's. 655 00:42:10,403 --> 00:42:14,198 Sensors indicate an explosive device aboard the Transport has just been armed. 656 00:42:14,282 --> 00:42:15,490 What shall we do? 657 00:42:15,575 --> 00:42:17,910 Admire Crichton his strategy. 658 00:42:17,994 --> 00:42:21,163 If he ignites the oil surface of that moon, 659 00:42:21,247 --> 00:42:25,626 we will have to abandon our research and evacuate the base. 660 00:42:25,710 --> 00:42:28,629 Should we shoot him down, sir? 661 00:42:28,713 --> 00:42:32,299 I cannot risk killing the knowledge that he possesses. 662 00:42:32,383 --> 00:42:34,676 And he knows that. 663 00:42:34,761 --> 00:42:37,262 Das-trak krjtor! 664 00:42:42,810 --> 00:42:45,354 Kronite armed and cooking. 665 00:42:45,438 --> 00:42:47,022 Won't be long before these babies blow. 666 00:42:47,106 --> 00:42:49,858 I've set a crash collision course for the frelling moon. 667 00:42:49,943 --> 00:42:52,527 It's time we got out of here. 668 00:42:52,612 --> 00:42:57,532 Hey, D'Argo, how come I'm not afraid? 669 00:42:57,617 --> 00:43:00,911 Fear accompanies the possibility of death. 670 00:43:00,995 --> 00:43:03,497 Calm shepherds its certainty. 671 00:43:05,208 --> 00:43:07,000 I love hangin' with you, man. 672 00:43:10,004 --> 00:43:11,421 My Dad's good luck charm. 673 00:43:11,506 --> 00:43:13,507 Does it work? 674 00:43:14,342 --> 00:43:16,009 I'm alive. 675 00:43:18,471 --> 00:43:20,055 So far. 676 00:43:29,065 --> 00:43:30,357 Kirk and Spock. 677 00:43:30,441 --> 00:43:31,817 (chuckles) 678 00:43:31,901 --> 00:43:34,152 Abbott and Costello! 679 00:43:35,405 --> 00:43:36,738 First base. 680 00:43:43,746 --> 00:43:47,124 Aeryn, go and get them! D'Argo can't survive for more than a quarter of an arn. 681 00:43:47,208 --> 00:43:49,418 I know. Searching now. 682 00:43:51,212 --> 00:43:53,171 Aeryn, can you read me? 683 00:43:53,256 --> 00:43:56,091 Yes. But I can't see you yet. How's D'Argo? 684 00:44:00,138 --> 00:44:01,847 He's good. 685 00:44:01,931 --> 00:44:04,266 But we may have screwed up here. 686 00:44:04,350 --> 00:44:07,978 The Transport should have hit the oil sea by now. 687 00:44:14,360 --> 00:44:16,028 Whoo! 688 00:44:16,112 --> 00:44:17,404 Whoo-hoo! 689 00:44:21,993 --> 00:44:25,287 Ignition! Look at that mother burn! 690 00:44:25,371 --> 00:44:26,330 Whoo! 691 00:44:26,414 --> 00:44:29,791 (laughing) 692 00:44:29,876 --> 00:44:33,003 All right, you guys Starburst the hell out of here. Don't let this be for nothing. 693 00:44:33,087 --> 00:44:35,213 Just relax, John. We get one chance to grab you. 694 00:44:35,298 --> 00:44:36,882 That was the plan. 695 00:44:36,966 --> 00:44:39,343 The Peacekeepers are still moving away from us, John. 696 00:44:39,427 --> 00:44:41,261 Find them, Aeryn. There's time. 697 00:44:41,346 --> 00:44:44,806 Someone has boarded Moya's offspring. 698 00:44:46,434 --> 00:44:48,310 It's Crais. 699 00:44:52,607 --> 00:44:54,691 Hey, you bastards. 700 00:44:55,735 --> 00:44:58,320 John Crichton was here. 701 00:45:08,081 --> 00:45:10,457 Aeryn, where are you? 702 00:45:10,541 --> 00:45:12,250 I'm losing D'Argo. 703 00:45:12,335 --> 00:45:14,836 I can see you, John, but there are too many other Prowlers around. 704 00:45:14,921 --> 00:45:19,883 If I swing in to pick you up they'll spot my maneuver and shoot us all down. 705 00:45:19,967 --> 00:45:21,510 Just try to hang on. 706 00:45:21,594 --> 00:45:23,637 Pilot: The offspring Leviathan, Talyn, 707 00:45:23,721 --> 00:45:27,641 has broken from Moya's side and is operating independently. 708 00:45:27,725 --> 00:45:33,313 Ship, deeper into the asteroid field where the debris is densest. 709 00:45:33,398 --> 00:45:35,774 Crais, what the yotz are you doing? 710 00:45:35,858 --> 00:45:38,944 Saving myself, Your Eminence. I'm sure to your envy. 711 00:45:39,028 --> 00:45:41,279 Zhaan: Talyn is not mature enough to Starburst! 712 00:45:41,364 --> 00:45:45,075 If you attempt this, you will damage him! You may die. 713 00:45:45,159 --> 00:45:47,285 Thank you, Priest, but I know that. 714 00:45:47,370 --> 00:45:48,578 We'll be fine. 715 00:45:48,663 --> 00:45:51,123 Where no one can follow us, you or the Peacekeepers. 716 00:45:51,207 --> 00:45:52,791 Crais, you listen to me now! 717 00:45:52,875 --> 00:45:56,044 You stop what you're doing and you leave the ship now! 718 00:45:56,129 --> 00:46:02,342 Officer Sun, if by some strange quirk you survive your current situation 719 00:46:02,427 --> 00:46:05,512 and we manage to encounter each other again, 720 00:46:05,596 --> 00:46:09,224 I hope that our relationship away from the Peacekeepers 721 00:46:09,308 --> 00:46:11,268 will be a much different one next time. 722 00:46:11,352 --> 00:46:13,478 You cannot take a child from its mother! 723 00:46:13,563 --> 00:46:17,607 You forget. It was done to me and it was done to you. 724 00:46:18,192 --> 00:46:20,318 Goodbye, Officer Sun. 725 00:46:20,862 --> 00:46:21,778 No! 726 00:46:21,863 --> 00:46:23,321 No. 727 00:46:31,914 --> 00:46:34,207 Oh, my Veen! 728 00:46:35,376 --> 00:46:37,794 The Command Carrier. 729 00:46:37,879 --> 00:46:39,296 It's coming back. 730 00:46:39,380 --> 00:46:41,173 Chiana is correct. 731 00:46:41,257 --> 00:46:44,885 Peacekeeper Command Carrier is locked on to our position and is moving in. 732 00:46:44,969 --> 00:46:48,138 You guys got to get out of here. Starburst now. 733 00:46:48,222 --> 00:46:50,265 We can not leave you and D'Argo. 734 00:46:50,349 --> 00:46:53,310 No. We can't and we won't. 735 00:46:53,394 --> 00:46:57,355 Rygel, this is not the time to give up selfishness. 736 00:46:57,440 --> 00:46:59,107 Starburst! 737 00:46:59,192 --> 00:47:00,650 But Aeryn's not back yet either. 738 00:47:00,735 --> 00:47:02,277 I'm not leaving John and D'Argo. 739 00:47:02,361 --> 00:47:03,278 Aeryn. 740 00:47:03,362 --> 00:47:05,363 Pilot, Starburst. Save as many as you can. 741 00:47:05,448 --> 00:47:08,283 I believe that, too, is now impossible. 742 00:47:08,367 --> 00:47:09,743 Why? 743 00:47:09,827 --> 00:47:12,037 Because Moya will not leave without her offspring. 744 00:47:12,121 --> 00:47:17,083 She fears Talyn does not understand what he's doing by listening to Crais' orders. 745 00:47:17,168 --> 00:47:19,794 The Peacekeepers are nearly in position to block our path. 746 00:47:19,879 --> 00:47:22,964 Pilot, patch me through to Moya. 747 00:47:23,049 --> 00:47:25,383 Uh, done. 748 00:47:25,468 --> 00:47:27,928 Moya, listen to me. 749 00:47:28,012 --> 00:47:33,183 We know how much you care about your baby. We feel the same way. 750 00:47:33,267 --> 00:47:36,353 That's why we've gone to all this trouble. 751 00:47:36,437 --> 00:47:41,942 It's not just to save ourselves but to save you and him. 752 00:47:42,026 --> 00:47:47,364 Your only chance of rescuing him is to save yourself first. 753 00:47:47,448 --> 00:47:52,327 Moya, thanks for everything. 754 00:47:52,411 --> 00:47:56,248 Now, do what you have to do. 755 00:47:56,332 --> 00:47:58,792 Fifteen microts and it won't matter anymore. 756 00:48:04,173 --> 00:48:06,466 Prepare for Starburst, people! 757 00:48:10,012 --> 00:48:12,222 Goodbye. 758 00:48:33,160 --> 00:48:34,327 Aeryn? 759 00:48:34,412 --> 00:48:35,412 I'm still here. 760 00:48:35,496 --> 00:48:37,372 But I still can't get to you. 761 00:48:37,456 --> 00:48:39,249 It may not matter. 762 00:48:40,251 --> 00:48:41,960 D'Argo's unconscious.